フランスからのメール

添付ファイルが付いた英語のメールって、絶対ウイルスだ………、という先入観があるんですよ。
で、先日もそんなメールがたくさん届いたのですが、その中に、『Ipod images』というサブジェクトで、画像を添付したメールがあったんです。

削除しようかな………と思いながらも、iPodという言葉が気になって、思わずメールを開いてみました。

するとそのメールは………、ウイルスではなく、フランスの雑誌社から届いたモノでした。
早速メールの内容をコピーして、翻訳サイトで訳してみたら、どうやらぼくのWebサイトで公開している壁紙を、iPodを特集した雑誌に掲載したいという、許諾を促すメールだったんです。
添付されていた画像は、掲載の対象になっている壁紙のサムネールでした。

おお、こりゃありがたいコトです。
早速翻訳サイトで、許諾の返事を英語に訳して、返信しました。

でもね、その雑誌をぼくは永遠に見るコトはできないと思います。
まさか見本誌を送ってくれるワケがないですし、そのページだけを写真にして、メールで送って欲しいと頼むのもなんかヘンだし。

取りあえず、フランスの雑誌にぼくの壁紙が掲載されるという名誉だけを胸に、喜びをひっそりかみしめています。

それにしても、インターネットってスゴイなぁ〜。まさかフランスからメールが届くなんてね。